6 w - Translate

ရေစိုနေတဲ့ ငှက်တောင်မွှေးဟာ
ဘယ်လောက်ထိ လေးလံတယ်ဆိုတာ
မိုးမိဖူးတဲ့..
ငှက်တွေပဲ ခံစားဖူးလိမ့်မယ်။
#အောင်ခင်မြင့်

6 w - Translate

ပေးခဲ့တာ ချစ်ခြင်းမေတ္တာ သေချာခဲ့သလို
မရခဲ့တာလည်း ချစ်ခြင်းမေတ္တာ သေချာတယ်
အချစ်မှာ သေသေချာချာ ငါကျရှုံးခဲ့တာပါ ။
#ကြံတိုင်းအောင်

image
6 w - Translate

လွမ်းစေတီ - ၁
______________
ရေစက်မချရတဲ့
အလှုအတန်းတွေ လုပ်လို့ထင်တယ်
ရေစက်‌ မဆုံပဲ
မျက်ရည်စက်တွေ ဆုံခဲ့ရတယ်
ဘုရားပန်းအိုးလေးထဲ မင်းရီသံနဲ့
လန်းခဲ့တဲ့ပန်းလေးဟာ
ငါငိုသံကြောင့် ညိုးရော့ရှာရပြီ
ပျံသွားသော ငှက်ကလေးအား
ငေးမျှာ်ရာ
ပြန်လာသော ငှက်ကလေးရဲ့
နားခိုရာ
ရင်ပြင်တော်ပေါ ရင်ခွင်ပြောင်းသွားသူရဲ့
ကျကွဲသံတွေ
တကိုင်းတည်း ငှက်နှစ်ကောင်နားဖိုအရေး
တချက်ပြစ် နှစ်ကောင်ကျပေးလိုက်ရတယ်
ငါသီ၍
မင်းကပ်လှုခဲ့‌သော
ပန်းကုံးလေးဟာ
အခုထိ ရနံမပြယ်သေး
မင်းငိုလို့ ငါထုပ်ပေးခဲ့တဲ့ပခုံးလေးဟာ
အခုထိ မျက်ရည်မတိတ်သေး
အတူတူပျံခွင်မရသော ငှက်နှစ်ကောင်၏
အုပ်တချက်၊သဲတပွင်
အတူတူဖူးပွင်ခွင့်မရှိသော ပန်းနှစ်ပွင်၏
အသဲကွဲ ကမ္မည်း‌ကျာက်စာများ
ငါတို့ ဌာပနာခဲ့သော စွယ်တော်ရွက်လေးဟာ
ရင်တခြမ်းကွဲခဲ့ရ
ကြွေသွားတဲ့ ကြယ်များကို
မင်းနံမည်‌ ပေးလို့
ငါဟာ ကပ်လှူမီ
ဒုက္ခသစ္စာကလေ သူကိုသူ
သမုဒယသစ္စာပါလို့ အော်ဟစ်ပြီး
သွက်သွက်ခါအောင် ရူးနေတယ်
မင်းရီသံနဲ့တူ သော်
ဆည်းလည်းသံ လွင်လွင်လေးတွေသတိရတဲ့အခါ
ငါငိုသံနဲ့တူသော်
ခေါင်းလာင်းလေးသာ ထိုးခပ်အမျှဝေမိတယ်...
စက္ကူစွန်လေးသာ
ဖြစ်လိုပါ၏အရှင်
ဒီအတိုင်းပဲ လေနှင်ရာမှာလွင့်မြော်ရင်း
သံယောဇဉ်ဆိုတဲ့ ရစ်ဘီးလေးမှာ ချည်ကုန်တဲ့အခါ
တနေရာမှာ ပျက်ကျမယ်
ဘယ်သူမှ မမြတ်နိုးလည်း ရတယ်
ဘယ်သူမှ တန်ဖိုးမထားလည်းရတယ်
ကျနော်လေ ပေါ့‌ပေါ့ ပါးပါးပဲ
ရှင်သန်ရလိုပါ၏ အရှင်ဘုရား ။
#အောင်သက်ဝေဇော်
#လွမ်းစေတီ - ၁

image
6 w - Translate

တရားထက်ဘဝ ပိုနာခဲ့ရသူပါ
ယုံကြည်ချက်တွေကြောင့်သာ
လမ်းမှားမရောက်တာ…
အချစ်ရေ ကိုယ်မျှော်နေဆဲ ။
#ခန့်သွယ်
ဆောင်းအိမ်မက်-၅

image
6 w - Translate

နောက်တကြိမ်တခါ
သို့မဟုတ် အကြိမ်ကြိမ်အခါခါ
ကျွန်တော့်ကို ငြင်းပယ်နိုင်ပါတယ် ၊
သို့သော်... မင်းကိုငါချစ်တယ် ။
#အောင်ချိမ့်

image
6 w - Translate

ဒီဘဝကို
မပျော်တော့တာ
သေချာသလောက်ပါပဲ။
အရာရာကို
မေ့လျော့ခြင်းနဲ့ပဲဖြစ်ဖြစ်
သေဆုံးခြင်းနဲ့ပဲ ဖြစ်ဖြစ်
မြန်မြန်ကုန်ဆုံးချင်တော့တယ်။
#စံလူ

6 w - Translate

လက်ဖက်ရည်ဆိုင်ထိုင်တယ် ဆိုတာလည်း
လက်ဖက်ရည်သောက်ချင်ရုံ သက်သက်မှ
မဟုတ်ပဲ ။
#ခန့်သွယ်
လက်ဖက်ရည်ဆိုင်မှခေတ်လူငယ်-၃

image
6 w - Translate

❝ ပြစ် မှု နှင့် ပြစ် ဒဏ် ❞
ဒီစာအုပ်ဟာ
လူသတ်မှု (ပြစ်မှု) ဝတ္ထုတစ်ပုဒ် ဖြစ်တယ်။
ဇာတ်ကြောင်းကို လူသတ်သမားက
သူ့ရှုထောင့်က ပြန်ပြောပြတဲ့ ဝတ္တုပါ။
အပြစ်ကင်းစင်တဲ့ စာဖတ်ပရိသတ်ဟာ
အင်မတန်ရက်စက်တဲ့ လူသတ်မှုကြီးထဲမှာ
မျောပါသွားပါတော့တယ်။ ဒီဝတ္ထုကြီးဟာ
ကြောင်နဲ့ကြွက် လိုက်တမ်းပြေးတမ်း
ကစားတဲ့ လျှို့ဝှက်သည်းဖို
ဝတ္ထုအမျိုးအစား ဖြစ်ပါတယ်။
ဘဝမှာထွက်ပေါက်မရှိအောင်
ပိတ်မိခံနေရပြီးလူသတ်သမား ဖြစ်သွားတဲ့
လူငယ်တစ်ယောက်နဲ့
ပျော်ပျော် နေတတ်ပေမယ့် ဇွဲနပဲကြီးတဲ့
စုံထောက်ရဲအရာရှိတို့ရဲ့ စိတ်ဓာတ်ရေးရာ
ပညာ ပြိုင်ခန်း ဖြစ်ပါတယ် . . .
▪️Fyodor Dostoevsky
▫️Crime and Punishment
▪️တင်မောင်မြင့်
▫️ပြစ်မှုနှင့်ပြစ်ဒဏ်

image
6 w - Translate

ရှေ့လာမည့် စာမျက်နှာများတွင်
အသင်တို့ ဖတ်ရှုကြရတော့မည့်
“ဝတ္ထုတို” ခေါ် စာပေအဖွဲ့အနွဲ့ ပုံစံများကို
ကျွန်ုပ် မည်သို့ ဖန်တီးရေးသားခဲ့မိသည့်
အကြောင်း စာကြောင်းရေအနည်းငယ်ဖြင့်
ရှင်းလင်းဝန်ခံလိုပါသည်။ ကျွန်ုပ်သည်
မြန်မာစာ ဖတ်တတ်၊ ရေးတတ်သည့်
အရွယ်မှစ၍ ဝတ္ထုပုံပြင်များကို
ဖတ်ရှုခံစားခြင်း၌ စွဲစွဲမက်မက်
ခုံမင်မြတ်နိုးသူတစ်ဦး ဖြစ်ခဲ့ သည်။
ထိုမှတစ်ဆင့် မိမိကိုယ်တိုင်
ဝတ္ထုပုံပြင် ဖန်တီးရေးသားလိုသော
တဏှာအာလယက ကျွန်ုပ်၏
ကိုယ်စိတ်နှစ်ပါးကို ဖိစီးလာခဲ့သည်။
ယင်းဖိစီးမှု ကို ကျွန်ုပ် တွန်းလှန်ခြင်းမှာ
မစွမ်းသာခဲ့ပါ။ အမည်တပ်ရန်ခဲယဉ်းသော
နောက်ကွယ်မှ ကြိုးကိုင်နေသော
ကျွန်ုပ် မမြင်မတွေ့ရသည့် နတ်ဝင်သည်
တစ်ဦးရှိနေမှန်း ကျွန်ုပ် ရိပ်စားမိခဲ့သည်။
နတ်ဝင်သည်သည် ကျွန်ုပ်၏ ရုပ်နာမ်နှစ်ပါး၊ အတွေ့အကြုံတို့ကို စာပေပုံသဏ္ဌာန်
တစ်ခုဖြစ်သွားအောင် ဖန် တီးရေးသားဖို့
ကျွန်ုပ်အား တိုက်တွန်းနှိုးဆော်ခဲ့ပါသည်။ ပြင်းပြင်းထန်ထန် အားတက်သရော
တိုက်တွန်းနှိုးဆော်ခဲ့ပါသည်။
ကျွန်ုပ်သည် အာဏာသား၏
ကျာပွတ်အောက်မှ ကံကျွေးချ
ကျေးကျွန်တစ်ဦးပမာ နတ်ဝင်သည်အလိုကျ
ပုံပြင်ဝတ္ထုများကို မိမိတတ်စွမ်းသလောက်
တရစပ် မရပ်မနား ရေးသားခဲ့ရာ
ယနေ့ဆိုလျှင်ပင် နှစ်ကာလအားဖြင့်
နှစ်ပေါင်း ၄ဝ နီးနီး ရှိခဲ့ပါပြီ။
နတ်ဝင်သည်ကလည်း မပျင်းမရိ၊
ဇွဲသန်သန်ဖြင့် ကမ္ဘာလောကနှင့်
ကျွန်ုပ်တို့အကြားမှာရပ်၍ ကျွန်ုပ်ကို
ကလောင်စွဲကိုင်ထားရန် သတိပေးရင်း
စောင့်ကြပ်လျက်ရှိနေပါသည်။
ယခုစာအုပ်တွင် အသင်တို့ ဖတ်ရှုခွင့်
ရကြသည်မှာ နတ်ဝင်သည်၏ပယောဂကြောင့်
ကျွန်ုပ်၏ ဖန်တီးရေးသားခဲ့သမျှ
ပုံပြင်ဝတ္ထုအားလုံး၏ သေးငယ်သော
အစိတ်အပိုင်းမျှသာ ဖြစ်ပါသည် ။
ဝတ္ထုရေးသူ၏အမှာစာ (သို့မဟုတ်)
ကျွန်ုပ်၏ နတ်ဝင်သည်အကြောင်း အမှာစကား
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
▫️ကြူးနှစ်▫️
• ဝတ္ထုတိုများပေါင်းချုပ် (၁) •

image
6 w - Translate

မုတ်သုံမိုးနှင့်အပြိုင် အသော့နှင်ခဲ့ရသောခရီးတခု။
အရိုင်းဆန် လှိုင်းရေပြင်ကို ရင်တမမ ဖြတ်ခဲ့ရသော
ခရီးတခု။
မြိတ်ကျွန်းစုထဲအဖြတ် ‘ဒိုင်းခနဲ’ဖောက်သံချက်
ကြားလိုက်ရစဉ် အထိတ်တလန့် ဖြစ်ခဲ့ရသော
ခရီးတခု။
မှောင်ခိုကုန်ကူးသူတွေနှင့် ဒူးတင်ပေါင်ဖက်
သွားခဲ့ရသော ခရီးတခု။
မောရစ်ကောလစ်၏ သရဲခြောက်သော အိမ်ကြီးကို
တွေ့ခဲ့ရတဲ့ ခရီးတခု။
ပင်လယ်ဓားပြ ဆင်မြူရယ်ဝှိုက် အတင်း သိမ်းပိုက်
ပေါင်းသင်းခဲ့တဲ့ မေရီပိုဗေး၏သင်္ချိုင်းကမ္ပည်းစာကို
ဖတ်ခဲ့ရတဲ့ ခရီးတခု။
အီကွေတာ နေရောင်ပြင်းအောက် တဝီဝီပြေးသွားတဲ့
ဟွန်ဒါဆိုင်ကယ်များကို လွတ်အောင် တိမ်းရှောင်ခဲ့ရ​
သော ခရီးတခု။
ဂေါ့ဖားသားဆန်တဲ့ ထောင်ကဲတွေနဲ့ သူတို့ရဲ့
လက်ရဲဇက်ရဲ လူမိုက်တွေအကြောင်း
အံ့ဩမှင်သက် နားထောင်ခဲ့ရ​သော ခရီးတခု။
ရှမ်းကမ်းဘက်က ပြည့်တန်ဆာမလေးတွေရဲ့
အော်သံ ညုသံ ခရာသံတွေကြား အိပ်မရလို့
ညကြီးမင်းကြီး ထပြီး ထိုင်နေဖြစ်ခဲ့ကြတဲ့ခရီးတခု။
ဘော်လီအင်္ကျီမျှ မဝတ်နိုင်ရှာတဲ့ သူဆင်းရဲအပျိုမ
လေးကို မြင်တွေ့ ဂရုဏာသက်ခဲ့ရသော ခရီးတခု။
သတ္ထုတွင်း လုပ်သမားများ၊ ရော်ဘာစေးခြစ်
အလုပ်သမများ၊ ပုလဲငုပ်သူများ ပင်လယ်ပျော်
ဆလုံများ၏ ဘဝကို စေ့ငုနိုင်ခဲ့သော ခရီးတခု။
……..
ဆရာမြသန်းတင့်ရဲ့ ခရီးသွားစာပေလက်ရာများထဲ
လူကြိုက်အများဆုံး၊ အထင်ရှားဆုံး၊ ပြောစမှတ်ပြု
ခံရဆုံး လက်ရာတခုဖြစ်ရာ အထွေထွေ အထူးထူး
မိတ်ဆက်နေဖို့ပင် လိုအံ့ဟု မထင်သော—
‘ငွေသောင်ယံ ဟွန်ဒါယဉ်ကျေးမှု
မေရီပိုဗေးနှင့်အီကွေတာညများ’
……………
ဆရာမြသန်းတင့်နှင့် အတူ ခရီးသွားဖော်များ
ဖြစ်သော ဦးသန်းတင်၊ ဆရာကျော်အောင်၊
ဆရာမင်းကျော်၊ ဆရာတင်မိုးတို့၏အုပ်စုဓာတ်ပုံ
မှတ်တမ်းအချို့ကို ကြွေစက္ကူဖြင့် ထည့်သွင်းလျက်-
အရင်က အဖြုတ်အပယ် ပြုခံရသောစာသားများကို
ပြန်လည် ဖြည့်စွက်ခဲ့ကာ မူသစ် အသွင်သစ်အဖြစ်
စတုတ္ထအကြိမ်မြောက် ပုံနှိပ် ထုတ်ဝေလိုက်ခြင်း။
စာမျက်နှာ ၁၉၀ ။ စက္ကူဖြူချောဖြင့်-ပုံနှိပ်သည်။
(ဓာတ်ပုံများ ကြွေစက္ကူ / ၈မျက်နှာ)
မျက်နှာဖုံးပန်းချီ - မုတ်သုံ၏ လက်ရာကို
ဗဂျီလင်းဝဏ္ဏက ဒီဇိုင်းဖွဲ့စည်းမွမ်းမံမှုဖြင့်-
တန်ဖိုး #ကျပ်_တသောင်းသုံးထောင်
▫️စာညွှန်း - ဇော်ဂျီဖိုလ်ဝင်အုပ်တိုက် / မှ