1 y - Translate

Savage

image
1 y - Translate

သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်ပြောဖူးတာ သတိရတယ် .. သူက government project အကြီးကြီးတစ်ခုအတွက် project manager အနေနဲ့ လုပ်ရတာ .. နေ့မနား ညမနားပေါ့ .. အဲဒီအချိန်က သူအသည်းကွဲနေတဲ့အချိန်လည်းဖြစ်တော့ အလုပ်ကိုပိုဖိလုပ်တာ ကြောင့်လည်းပါမယ် .. အစားမမှန် အအိပ်မမှန်နဲ့ ..
တစ်ရက်သူမိုးမိပြီးဖျားတယ် .. ဆေးရုံတင်ရတယ် .. မိသားစုက အဝေးမှာဆိုတော့ .. သူ့နားမှာဘယ်သူမှမရှိဘူး .. အဲဒီအချိန်မှာ သူ့ရုံးကဖုန်းဆက်လာတယ် .. နေကောင်းလား သက်သာလား တစ်ချက်မမေးဘူး .. အလုပ်နဲ့ပတ်သတ်တဲ့ စာရွက်စာတမ်းတွေ ဘယ်နားထားလဲ လှမ်းမေးတာတဲ့ .. အဲဒီမှာ သူနားလည်လိုက်တယ် .. သူ့အလုပ်က သူ့ကိုအလေးထားတာမဟုတ်ဘူး .. သူလုပ်နေတဲ့ အလုပ်တွေကိုပဲ အလေးထားတာတဲ့ ..
မတွေ့တာကြာတဲ့ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက် ဟောင်းတစ်ယောက်နဲ့ တလောကဆုံတယ် .. အရင် company ကထွက်လိုက်ပြီလို့ ကြားတော့ အံ့ဩသွားတယ် .. သူက အဲဒီ company ကို သူ့ကိုယ်ပိုင်အလုပ်လိုပဲ အရမ်းတန်ဖိုးထားတာ .. company စထောင်တည်းက လုပ်ခဲ့တဲ့ ဝန်ထမ်းဆိုတော့လည်း သံယောဇဉ်ရှိတာပေါ့ .. ဘာဖြစ်လို့လဲ မေးကြည့်တော့ .. ကိုဗစ်ကာလမှာ သူ့အဖေအသည်းအသန်ဖြစ်လို့ ဆေးရုံတင်ရတယ် .. ခွင့်ရက်ရှည်ယူမိတယ် .. နောက်ဆုံး အဖေလည်းဆုံးသွားတာကို ရုံးပြန်တက်တော့ သူ့နေရာကို တခြားလူ အစားထိုးပြီး သူ့ကိုရာထူးချလိုက်လို့တဲ့ .. နှစ်ရှည်လများ အနစ်နာခံ အဆူအဆဲခံပြီး သူလုပ်ခဲ့တာတွေက ရေမှာအရုပ်ရေးသလိုပဲ အရာမထင်ခဲ့ဘူး ..
မြန်မာမှာ ပြည်တွင်းစစ်တွေဖြစ်နေပြီဆိုတဲ့ သတင်းကြားတော့ .. ကိုယ် remote လုပ်နေတဲ့ စင်္ကာပူ company က သူဌေးက လှမ်းမေးတယ် အဆင်ပြေလားတဲ့ .. အစက ကိုယ့်ကို စိတ်ပူလို့မေးတယ်ထင်တာ .. တကယ်တမ်းကျတော့ သူက internet တွေ မီးတွေပြတ်ရင် project အချိန်မီ မပြီးမှာစိုးလို့မေးတာ ..
အဲဒီကတည်းက နားလည်လိုက်တာ .. သူများအလုပ်ဆိုတာ အရမ်းကြီး စိတ်နှစ်လုပ်လို့ ကောင်းတဲ့အရာမဟုတ်ဘူး .. တာဝန်ကျေအောင်တော့လုပ် .. ဒါပေမဲ့ အရမ်းကြီး မမျှော်လင့်နဲ့ .. တချို့အရာတွေက သူတို့ပေးမှရနိုင်တာ .. ငွေရေးကြေးရေးမှမဟုတ်ဘူး တခြား အသိအမှတ်ပြုမှုတွေကောပဲ ..
Work Life Balance ကို တန်ဖိုးထား .. မိသားစုနဲ့ ချစ်ရတဲ့ သူတွေကိုအချိန်ပေး .. ကိုယ့်ကိုကိုယ်တွက်အချိန်ပေး .. ဝါသနာပါတာတွေလုပ် .. တကယ်တမ်း နောက်ဆုံးထွက်သက်အထိ ကိုယ့်ဆီမှာ ကျန်ခဲ့မှာ ဒါတွေပဲ .. အဲဒါကြောင့်ပြောကြတာ ..
work to live .. instead of live to work တဲ့
(True stories တွေပါနော် စိတ်ကူးယဉ်ပြီးရေးထားတာ တစ်ခုမှမပါ )
Credit to Emma Wayk

image
1 y - Translate

တစ်ခါတလေမှာ အတိုင်းအတာ တစ်ခုထိ
မျှော်လင့်ချက် မဲ့သွားပြီးတဲ့နောက်
ပန်းတစ်ပွင့် ဖူးပွင့်လာတတ်တယ်
အဲဒီပန်း နာမည်က Never mind (ကိစ္စမရှိဘူး)တဲ့

သိပ်ကြိုက်ခဲ့တဲ့ စာသားလေးတစ်ခုပါပဲ..

လောကမှာ ကိစ္စတော်တော်များများက
မျော်လင့်ထားတဲ့အတိုင်း ဖြစ်မလာတာ များတယ် ။
ဖြစ်ချင်တာတွေ ဖြစ်မလာတဲ့အခါ
မဖြစ်ချင်တာတွေ ဖြစ်လာတဲ့အခါ

ဒါကိုပဲ အိပ်ပျက်စားပျက် မပြီးနိုင်မစီးနိုင်
ပုံကြီးချဲ့ ခံစားနေမယ်နေဆိုရင်တော့
အဆင်မပြေမှုတွေ၊ ပူလောင်မှုတွေ၊ နာကျင်မှုတွေနဲ့အတူ
ဘဝဟာ ပိုပြီး စိတ်ပျက်စရာကောင်းနေဦးမှာပဲ..

ဘဝမှာ ဘာတွေပဲ ကြုံလာကြုံလာ..
ဘာတွေပဲ ဖြစ်လာဖြစ်လာ ဒါကို လက်ခံနိုင်ရမယ်..
"ဒါလား..ရပါတယ်..Never mind (ကိစ္စမရှိဘူး)"လို့
ပြောနိုင်ရမယ်..ပြောရဲရမယ်..

အဆင်မပြေမှု‌‌တွေလား...?
Never Mind (ကိစ္စမရှိဘူး)
ငါ အကောင်းဆုံးကြိုးစားပြီး ဖြေရှင်းမယ်..

အခက်အခဲတွေလား...?
Never Mind (ကိစ္စမရှိဘူး)
ငါ အကောင်းဆုံးကြိုးစားပြီး ကျော်ဖြတ်မယ်..

ဒုက္ခတွေလား...?
Never Mind (ကိစ္စမရှိဘူး)
ငါ အကာင်းဆုံးကြိုးစားပြီး ရင်ဆိုင်မယ်..

ဒဏ်ရာတွေလား...?
Never Mind (ကိစ္စမရှိဘူး)
အချိန်က သူ့အလိုလို ကုစားသွားလိမ့်မယ်..

အတင်းအဖျင်းတွေလား...?
Never Mind (ကိစ္စမရှိဘူး)
အမှန်တရားက သူတို့ကို နှုတ်ပိတ်သွားလိမ့်မယ်..

အတုအယောင်တွေတဲ့လား...?
Never Mind (ကိစ္စမရှိဘူး)
လောကကြီးက
သူ့နည်းသူ့ဟန်နဲ့ ရှင်းထုတ်သွားလိမ့်မယ်..

ချစ်ခြင်းမေတ္တာတွေကို
အသိအမှတ် မပြုဘူးတဲ့လား..?
Never Mind (ကိစ္စမရှိဘူး)
တန်ဖိုးသိတဲ့အရပ်မှာ တန်ဖိုးရှိရှိ နေသွားမယ်..

မျှော်လင့်ချက်တွေ ရိုက်ချိုးခံလိုက်ရတာလား...?
Never Mind (ကိစ္စမရှိဘူး)
မနက်ဖြန်တိုင်းကို မျှော်လင့်ချက်အသစ်တွေနဲ့
ကြိုဆိုသွားမယ်..

တစ်ခုခု ကြုံလာတာနဲ့
Never Mind (ကိစ္စမရှိဘူး)လို့ ပြောနိုင်အောင် ကြိုးစားပါ။ ဖြစ်ချင်တာတွေ ဖြစ်ခွင့်မရဘူးဆိုရင်‌တောင်မှ အနည်းဆုံးတော့ ဘဝကို ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ရှင်သန်နေထိုင်သွားနိုင်တာပေါ့...။

image
1 y - Translate

မှန်ကန်တဲ့ လူနဲ့ဆိုရင် တန်ဖိုးထားခံရဖို့ အပင်ပန်းခံ ကြိုးစားနေစရာ မလိုပါဘူး

image
1 y - Translate

ပဒပ်စာနဲ့ကင် မွန်းချဉ်ရွက်ဟင်းချို။
ပဒပ္စာ ၅ဖူး
ကင် မွန်းချဉ်ရွက် ၂စီး
ကြက် ရိုးအနည်းငယ်
ကြက် ရိုးအနည်းငယ်ကိုရေ လီတာဝက် လောက်နဲ့ပြုတ်ထားပါ။
ကြက်သွန်နီ ၂တက်လောက်ကိုဆီ အနည်းငယ်
နဲ့ဆီသတ်ပါ။ ပြီးရင် ပဒပ်စာကိုရောမွှေပြီး
ကြက်သားမှုန့်လက်ဖက် ရည်ဇွန်း ၂ဇွန်း
ငံပြာရည် ၁ဇွန်း ရောထည့်ပါ။ ပြီးရင် ကင် မွန်း
ချဉ်ရွက် ချွေထားတာတွေကို ရောမွှေပါ။ ပြီးမှ
ကြက်ပြုတ် ရည်ကိုရောထည့်ပါ။ ဆူလာပြီ
ပဒပ်စာနူးလာရင် ရပါပြီ။

မြန်မာ့ဟင်းလျာ နှင့် မြန်မာ့ဟင်းချက်နည်းများ

(Unicode)
ပဒပ်စာနဲ ့ကင် မွန်းချဉ်ရွက်ဟင်းချို။
ပဒပ္စာ ၅ဖူး
ကင် မွန်းချဉ်ရွက် ၂စီး
ကြက် ရိုးအနည်းငယ်
ကြက် ရိုးအနည်းငယ်ကိုရေ လီတာဝက် လောက်နဲ ့ပြုတ်ထားပါ။
ကြက်သွန်နီ ၂တက်လောက်ကိုဆီ အနည်းငယ်
နဲ ့ဆီသတ်ပါ။ ပြီးရင် ပဒပ်စာကိုရောမွှေပြီး
ကြက်သားမှုန် ့လက်ဖက် ရည်ဇွန်း ၂ဇွန်း
ငံပြာရည် ၁ဇွန်း ရောထည့်ပါ။ ပြီးရင် ကင် မွန်း
ချဉ်ရွက် ချွေထားတာတွေကို ရောမွှေပါ။ ပြီးမှ
ကြက်ပြုတ် ရည်ကိုရောထည့်ပါ။ ဆူလာပြီ
ပဒပ်စာနူးလာရင် ရပါပြီ။

image
1 y - Translate

10.9.2024(2:30 PM) Update Exchange Rate


#ငွေလဲလှယ်နူန်း
#ဘတ်စျေး
#ဒေါ်လာစျေး
#ငွေ
#ငွေစျေး

image
1 y - Translate

"At this point I just want to hug someone and tell them how tíred and dráined I am"

image
1 y - Translate

ကာရံလေးနဲ့

image
1 y - Translate

Situationship ဆိုတာ သူ့ကိုလည်း ကိုယ်မချည်နှောင်ဘူး ကိုယ့်ကိုလည်းသူ မချည်နှောင်ဘူး ဒါပေမယ့် အချိန်တိုင်း လိုအပ်ရင် အနောက်မှာအမြဲရှိနေတတ်သူတွေရဲ့ ဆက်ဆံရေးတစ်ခုပါ

ခုမြင် ခုချစ် ခုတွဲလို့ ရတဲ့ခေတ်ကြီးထဲမှာ တစ်စုံတစ်ယောက်နဲ့ relationships ဖြစ်ဖို့ နှမြောတဲ့ ဆက်ဆံရေးတွေဆိုတာ တကယ်ရှိပါတယ်

ကိုယ်ဟာ လူတစ်ယောက်ကို ချစ်မိပီဆိုရင် အတ္တကြီးတယ် ပိုင်ဆိုင်ချင်တယ် အဲ့စိတ်တွေကြောင့်ပဲ ကိုယ်တိုင်က ပူလောင်ရတယ်

အခုနောက်ပိုင်း နေတတ်လာတယ်လို့ပဲပြောရမလား စိတ်အေးချမ်းရာကိုပဲ ရွေးမိတော့တယ် ချစ်သူမကျ သူငယ်ချင်းထက်လည်းပိုတဲ့ situationship အနေအထားလေးမှာပဲ လက်ခံတတ်အောင် ကျင့်ယူနေတယ်

အမှန်တော့ ချစ်မိပီဆိုရင် ပိုင်ဆိုင်ချင်ကြတဲ့သူကြည့်ပါပဲ ဒါပေမယ့် ပိုင်ဆိုင်ခြင်းတွေရဲ့ နောက်ကွယ်မှာ အမြဲ ပါလာတတ်တဲ့ ဆုံးရှုံးမှုတွေ ဝေးကွာမှုတွေကို မလိုချင်ဆုံးပဲ

ကိုယ့်အတ္တတစ်ခုကြောင့် တစ်ဖက်သူအဆင်မပြေမှာလည်းစိုးတယ်
ကိုယ်တိုင်လည်း ပူလောင်မှာ စိုးတယ်
အကောင်းဆုံးကတော့ situationship အနေအထားကနေ ချစ်နိုင်သလောက်ချစ်မယ် အပူတွေမပေးမိအောင်နေရင်း ကိုယ်ရော သူရော လွပ်လပ်စွာ ပျံသန်းခွင့်ရှိကြတယ်

image
1 y - Translate

အရင်လူပဲလက်ခံတာမို့

image