Part-6
*မောင်သာနိုး(သို့မဟုတ်) ကျောက်ဆောက်က ကျောက်ဆောင်
*သာခါနဂရက= မြို့ကြီးရဲ့ အခက်အလက်နဲ့ တူတဲ့ မြို့လေး”ဆိုပြီး သုံးမျိုး ရှိတယ်။ အဲဒီထဲက ‘ဥဇ္ဇင်္ဂလနဂရက’ကို ‘ဥ’အက္ခရာဖြုတ်ပြီး ‘ဇင်္ဂလနဂရက= ဇင်္ဂလယ်'လို့ သုံးလိုက်တာ၊ မြေပြင်မညီမညွတ်တဲ့ အပူပိုင်းမြို့ ခေါင်ခေါင်လေးလို ဆိုလိုက်တာပေါ့”ဆိုတော့ ဆရာနိုးက-
“အဲဒါပြောတာပဲဗျ၊ အင်္ဂလိပ်စာရယ်လို့မဟုတ်ဘူး၊ အစဉ်အလာကြီးမားတဲ့ ဘာသာစကားတစ်ခုခုကို တတ်အောင်လည်းသင်၊ ဖတ်လည်းဖတ်၊ မှတ်လည်း မှတ်မှ ပြဿနာတစ်ခုကို ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် စဉ်းစားနိုင်တယ်ဆိုတာ”လို့ မှတ်ချက် ချပြီး ထောက်ခံပါတယ်။ သိတဲ့အတိုင်း မျက်နှာကတော့ ကျောက်ဆောင်လို မာမာတင်းတင်းပေါ့။ (နောက်တော့ အဲဒီ ‘ဂျင်ဂလယ်’ဆိုတဲ့ ပြင်ဆင်ချက်ကို ဖြုတ်လိုက်တယ်တဲ့)
အဲဒီနေ့က ပခုက္ကူဇာတိသား ပင်စင်စားဆရာကြီးတစ်ဦးလည်း ပါတယ်။ ဆရာကြီးက-
“ဦးဇင်းကတော့ “ဘုန်းကြီးလူထွက်ဇာတ်အုပ်ပဲ”လို့ မှတ်ချက်ပြုပါတယ်။ “ဘယ်လိုတုံးဒကာကြီးရ၊ လင်းပါဦး”ဆိုတော့-
#ဆက်ရန်ရှိ