ဆရာမြသန်းတင့် ဘာသာပြန်ထားတဲ့ လွမ်းမောခဲ့ရသောတက္ကသိုလ်နွေညများကို ဖတ်ဖြစ်တယ် ။ မူရင်းက 𝐄𝐫𝐢𝐜𝐡 𝐒𝐞𝐠𝐚𝐥 ရဲ့ 𝐓𝐡𝐞 𝐂𝐥𝐚𝐬𝐬 ။
ဝတ္ထုက ဟားဗက်တက္ကသိုလ်နောက်ခံ ဝတ္ထု ။ ဒင်နီ ၊
ဂျေဆင် ၊ အဲလိယော့ ၊ လင်းဗရို့ ၊ ဂျော့ကဲလား ဆိုတဲ့ တက္ကသိုလ် ကျောင်းသား ၅ ယောက်ရဲ့ တက္ကသိုလ်
စရောက်ခါစအချိန်ကနေ နောင် ၂၅ နှစ် သူတို့ ကျောင်းသားတသိုက် ပြန်ဆုံကြချိန်ထိ အဖြစ်အပျက်တွေကို ဇာတ်အိမ်ဆင်ရေးထားတဲ့ပုံစံပါ ။
ဇာတ်လမ်းကျောရိုးထက် ကျွန်တော် သဘောကျမိတာကတော့ ဝါသနာ ၊ စိတ်နေစိတ်ထား မတူညီတဲ့ ကျောင်းသားငါးယောက်ရဲ့ ကျင်လည်ကျက်စားရာပတ်ဝန်းကျင်တွေကို အချိတ်အဆက်မိမိ ဇာတ်လမ်းဆင်ထားပုံပါ ။ ဥပမာ ပြောရရင် ဂီတဘက်မှာ ဝါသနာထုံတဲ့ ဒင်နီရဲ့ ဇာတ်ရုပ်ကို ပီပြင်အောင် ဖွဲ့နေတဲ့အချိန်မှာပဲ စာရေးဆရာက ကမ္ဘာကျော်တေးသွားတွေရဲ့ မြှုပ်ကွက်တွေ ၊ သာမန်လူတွေ သတိမမူမိကြတဲ့ ဂီတနဲ့ ပတ်သက်တဲ့အမြင်တွေကို တပါတည်း ရေးသွားတာမျိုး ၊ ဂျူးလူမျိုးဖြစ်တဲ့ ဂျေဆန်ရဲ့ ဇာတ်ရုပ်ကိုကြွအောင် ဖွဲ့နေချိန်မှာပဲ
အာရပ် - အစ္စရေး ပြဿနာကို တပါတည်း မီးမောင်းထိုးပြသွားတာမျိုး ၊ နိုင်ငံရေးဘာသာရပ်ကို လေ့လာနေနဲ့ ဂျော့ကဲလားရဲ့ သရုပ်ကို ခြယ်သနေတဲ့အချိန်တွင်းမှာပဲ ဗီယက်နမ်စစ်ပွဲ ၊ ဝါးတားဂိတ်အရေးခင်း ၊ ဟင်နရီကစ်ဆင်းဂျားရဲ့အခန်းကဏ္ဌ စတဲ့ အဲဒီခေတ်နိုင်ငံရေး အခင်းအကျင်းကိုပါ ချပြထားတာမျိုးတွေက ပညာသားပါပါတယ်။
တက္ကသိုလ်နောက်ခံဝတ္ထုပီပီ အချစ် ၊ အလွမ်း၊ အဆွေး လေးတွေ ပါပါတယ် ။ မှတ်သားစရာအဖြစ်သနစ်တွေလည်းအတော်များများ ပါဝင်တာမို့ အချိန်ပေးဖတ်ရကျိုးနပ်တဲ့ စာအုပ်တစ်အုပ်ပါ ။
#လွမ်းမောခဲ့ရသောတက္ကသိုလ်နွေညများ
#မြသန်းတင့်